Эдвард Хоппер «Автомат», 1927

Художественный центр в Де-Мойне, Айова

Новый реализм

Слово «автомат» может означать что угодно. Первым делом на ум приходит знаменитый автомат Калашникова, угодивший даже на флаг одной из африканских стран. За ним следует телефон-автомат, ныне почти исчезнувший под натиском мобильников. Потом где-то в глубинах памяти всплывает вожделенный «зачет автоматом» из студенческой молодости. Дальше заминка, после которой вспоминается разве что современная стиральная машина.

Однако ни одно из этих толкований не помогает понять картину американского живописца Эдварда Хоппера. А ведь она тоже называется «Автомат», только по-английски. Просто здесь речь идет о кафе-автомате — совершенно иной культурной реалии, в России никогда не существовавшей, но широко распространенной в Америке в первой половине ХХ века.

Замечательные русские писатели И. Ильф и Е. Петров в своей книге «Одноэтажная Америка» описали впечатления от американской системы общепита. В частности, автоматы, по их мнению, «довели процесс проталкивания пищи в американские желудки до виртуозности. Стены автомата сплошь заняты стеклянными шкафчиками. Возле каждого из них щель для опускания «никеля» (пятицентовой монеты). За стеклом печально стоит тарелка с супом, или мясом, или стакан с соком, или пирог. Несмотря на сверкание стекла и металла, лишенные свободы сосиски и котлеты производят какое-то странное впечатление. Их жалко, как кошек на выставке. Человек опускает никель, получает возможность отворить дверцу, вынимает суп, несет его на свой столик и там съедает, опять-таки положив шляпу под стул на специальную жердочку. Потом человек подходит к крану, опускает никель, и из крана в стакан течет ровно столько кофе с молоком, сколько полагается».

Автомат остался лишь в американском культурном контексте — в качестве символа безликого заведения общепита, куда вечно спешащий горожанин может забежать, чтобы перекусить на ходу.
Героиня Хоппера, видимо, тоже торопится, иначе она сняла бы пальто, не говоря уж о второй перчатке. Куда? Откуда? Мы не знаем, но невольно интересуемся.

Художнику вообще было свойственно направлять зрительское внимание не столько на изображаемый момент, сколько на воображаемые события, которые ему предшествовали или за ним следовали. Это редкое в истории живописи умение парадоксальным образом сочетало в себе достижения импрессионизма, с его обостренным вниманием к мгновению, и постимпрессионизма, желавшего спрессовать течение времени в сиюминутный художественный образ.

У Хоппера действительно получалось намертво пришпилить к холсту неуловимый миг бытия и одновременно намекнуть на непрестанное течение времени, вынесшее его на поверхность и тут же уносящее в темные глубины прошлого. Так непроницаема ночь за окном, откуда явилась героиня и где она скроется, допив оставшийся глоток кофе. Мы буквально чувствуем течение бурной городской жизни там, за плоскостью холста, однако же наблюдаем момент отстраненного покоя.

Поделиться